讃美の献げもの:みんなの讃美集

 

WHO WILL HEAR THE BABY? ( :DeeさんのページよりCDの画像をクリックして下さい。)

  作詞/作曲 Dee Miller 日本語訳/綿谷 剛
 
She goes walking down the hall,
seems she doesn't care at all
About the little life who's growing now inside.

The doctor's waiting in that room
to take the baby from her womb
And to change her mind, he hasn't even tried.

Who will hear the baby when she cries?
Who will wipe the teardrops from her eyes?
Who will hold her tiny hand
and try to make her understand?
Who will hear the baby when she cries?

She now climbs upon the table,
saying she is just not able
To bother with a baby everyday.

The doctor calmly with no feelings,
does another of his killings
And her precious little baby has gone away.

Who will hear the baby when she cries?
Who will wipe the teardrops from her eyes?
Who will hold her tiny hand
and try to make her understand?
Who will hear the baby when she cries?

Oh, Jesus hears the baby when she cries!
He's wiping away the teardrops from her eyes!
He's holding, now, her tiny hand
and He will make her understand,
Yes, Jesus hears the baby when she cries.

(JESUS LOVES THE LITTLE CHILDREN)

Thank you Jesus,
for hearing the babies when they cry!
 彼女は病院のホールを歩いて行く、
 彼女のお腹の中で今成長している小さな命のことなど
 これっぽっちも気にしないような様子で

 医師はあの部屋で待っている
 彼女のお腹から赤ちゃんを取り出すのを
 彼女の心を変えようとしようともしなかった。

 赤ちゃんの泣き声を誰が聞くのだろう?
 その目の涙を誰が拭うのだろう?
 その小さな手を誰が握るのだろう?
 そして誰がこのことを理解させようとするのだろう?
 赤ちゃんの泣き声を誰が聞くのだろう?

 彼女は今手術台にのぼった。
 毎日赤ちゃんのことで頭を悩ませることは
 もはやなくなったと言いながら。

 医師は無表情に平然としながら
 いつもやっていることのように殺人を実行する。
 そして彼女の大切な小さな赤ちゃんは、逝った。

 赤ちゃんの泣き声を誰が聞くのだろう?
 その目の涙を誰が拭うのだろう?
 その小さな手を誰が握るのだろう?
 そして誰がこのことを理解させようとするのだろう?
 赤ちゃんの泣き声を誰が聞くのだろう?

 あぁ、イエス様は赤ちゃんの泣き声を聞いておられるのだ。
 イエス様がその目の涙を拭いてくださっている。
 イエス様が今、その小さな手を握っておられる。
 そして、イエス様が理解させて下さる。
 そう、イエス様は赤ちゃんの泣き声を聞いておられるのだ。

 (イエスは、幼子を愛しておられる)

 ありがとうございます。イエス様。
 赤ちゃんの泣き声を聞いて下さって。

Copyrigyt(C) Dee Miller 1991