English Hymnal


12. O Come, All Ye Faithful さあ、来たれ、全てあなたがた忠実な者よ
Latin hymn; ADESTE FIDELES
Psalm 30:4

(神の御子は今宵しも)
詩篇30:4
1. O come, all ye faithful,
joyful and triumphant,
O come ye, O come ye to Bethlehem!
Come and behold Him,
born the King of angels!
O come, let us adore Him,
O come let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord!

1. さあ、来たれ、全てあなたがた、忠実な、
喜びと勝利に満ちた者たちよ、
さあ、来たれ、あなたがた、ベツレヘムへ。
来たりて主を見よ。
天使たちの王がお生まれになったのだ。
さあ、来たれ、ともに主を拝そう。
主なるキリストを!

2. Sing, choirs of angels,
sing in exultation,
O sing, all ye bright hosts of heav'n above!
Glory to God, all glory in the highest!
O come, let us adore Him,
O come let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord!

2. 歌え、天使の聖歌隊よ。喜びに満ちて歌え。
さあ、歌え、全てあなたがた、輝く天の軍勢よ!
神に栄光あれ。
いとたかきところに、全ての栄光があるように。
さあ、来たれ、ともに主を拝そう。
主なるキリストを!

3. Yea, Lord, we greet Thee,
born this happy morning,
Jesus, to Thee be all glory giv'n;
Word of the Father, now in flesh appearing!
O come, let us adore Him,
O come let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord!

3. そうです。主よ。私たちはあなたにご挨拶します。
この幸せな朝にお生まれになったお方に。
イエス様、あなたが全ての栄光をお受けになるように。
父のみ言葉が今、肉体をもって現れたのだ。
さあ、来たれ、ともに主を拝そう。
主なるキリストを!

translated by watasan, Jan.,2005
ホームページに戻る