English Hymnal
30. Were You There |
あなたはそこにいたのか | ||
Negro Spiritual Acts 2:23-24 |
(きみもそこにいたのか) 使徒2:23-24 |
||
1. | Were you there when they crucified my Lord? Were you there when they crucified my Lord? Oh! Sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble. Were you there when they crucified my Lord? |
1. | 彼らがわが主を十字架につけた時、あなたはそこにいたのか。 彼らがわが主を十字架につけた時、あなたはそこにいたのか。 ああ。 ときどき、その問いに、私は震える。震える。震える。 彼らがわが主を十字架につけた時、あなたはそこにいたのか。 |
2. | Were you there when they nailed Him to the
tree? Were you there when they nailed Him to the tree? Oh! Sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble. Were you there when they nailed Him to the tree? |
2. | 彼らが主をくぎで木に打ちつけた時、あなたはそこにいたのか。 彼らが主をくぎで木に打ちつけた時、あなたはそこにいたのか。 ああ。 ときどき、その問いに、私は震える。震える。震える。 彼らが主を木にくぎで打ちつけた時、あなたはそこにいたのか。 |
3. | Were you there when they laid Him in the
tomb? Were you there when they laid Him in the tomb? Oh! Sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble. Were you there when they laid Him in the tomb? |
3. | 彼らが主を墓に寝かせた時、あなたはそこにいたのか。 彼らが主を墓に寝かせた時、あなたはそこにいたのか。 ああ。 ときどき、その問いに、私は震える。震える。震える。 彼らが主を墓に寝かせた時、あなたはそこにいたのか。 |
4. | Were you there when He rose up from the grave? Were you there when He rose up from the grave? Oh! Sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble. Were you there when He rose up from the grave? |
4. | 主が墓からよみがえられた時、あなたはそこにいたのか。 主が墓からよみがえられた時、あなたはそこにいたのか。 ああ。 ときどき、その問いに、私は震える。震える。震える。 主が墓からよみがえられた時、あなたはそこにいたのか。 |
translated by watasan, Jan.,2005 |
ホームページに戻る |